-
1 подобного рода
• ТАКОГО < ПОДОБНОГО> РОДА[NPgen; these forms only; nonagreeing modif; fixed WO]=====⇒ of a comparable type, nature, quality, degree etc:- such;- of this (that, a similar) kind (type, sort);- this (that) kind (type, sort) of;- similar;- [in limited contexts] of this nature.♦ "Это самый развращенный и погибший в пороках человек, из всех подобного рода людей!" (Достоевский 3). "He is the most depraved and vice-ridden man of all the men of that type in existence'" (3a)♦ Автор должен признаться, что весьма завидует аппетиту и желудку такого рода людей (Гоголь 3). The author must admit that he is quite envious of the appetite and digestion of this sort of people (3c)♦ В нем [Пьере], хотя он и не отдавал себе отчета, уничтожилась вера и в благоустройство мира, и в человеческую, и в свою душу, и в бога... Прежде, когда на Пьера находили такого рода сомнения, - сомнения эти имели источником собственную вину... (Толстой 7). Though he [Pierre] was not even aware of it, his faith in the right ordering of the universe, in humanity, in his own soul, and in God, had been destroyed. When similar doubts had assailed him in the past they had arisen from his own wrongdoing... (7a).♦ Подобного рода свидетельств у меня... очень много... (Салтыков-Щедрин 2). I possess a great deal of evidence of this nature... (2a)Большой русско-английский фразеологический словарь > подобного рода
-
2 подобного рода
General subject: such-like -
3 подобного рода
-
4 подобного рода
adjcolloq. de cet acabit -
5 подобного рода
adjgener. del genere -
6 подобного рода
• podobného druhu -
7 подобного рода
such, of this kind, this sort of -
8 подобного рода
-
9 подобного рода
senkaltainen -
10 подобного рода меры
adjgener. Maßnahmen solcher Art -
11 подобного рода люди
adjgener. gente di questa fatta, uomini di questa fatta -
12 впервые в подобного рода исследованиях
Впервые в подобного рода исследованиях-- A knowledge of the bearing outer and inner ring temperatures enables the operating clearance in the bearing to be estimated for the first time in such an investigation.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > впервые в подобного рода исследованиях
-
13 первый подобного рода
Русско-английский большой базовый словарь > первый подобного рода
-
14 вещи подобного рода
General subject: things of this kind, this kind of thingsУниверсальный русско-английский словарь > вещи подобного рода
-
15 нелишне напомнить, что дискуссии подобного рода создают опасный прецедент
Универсальный русско-английский словарь > нелишне напомнить, что дискуссии подобного рода создают опасный прецедент
-
16 РОДА
-
17 ПОДОБНОГО
Большой русско-английский фразеологический словарь > ПОДОБНОГО
-
18 такого рода
• ТАКОГО < ПОДОБНОГО> РОДА[NPgen; these forms only; nonagreeing modif; fixed WO]=====⇒ of a comparable type, nature, quality, degree etc:- such;- of this (that, a similar) kind (type, sort);- this (that) kind (type, sort) of;- similar;- [in limited contexts] of this nature.♦ "Это самый развращенный и погибший в пороках человек, из всех подобного рода людей!" (Достоевский 3). "He is the most depraved and vice-ridden man of all the men of that type in existence'" (3a)♦ Автор должен признаться, что весьма завидует аппетиту и желудку такого рода людей (Гоголь 3). The author must admit that he is quite envious of the appetite and digestion of this sort of people (3c)♦ В нем [Пьере], хотя он и не отдавал себе отчета, уничтожилась вера и в благоустройство мира, и в человеческую, и в свою душу, и в бога... Прежде, когда на Пьера находили такого рода сомнения, - сомнения эти имели источником собственную вину... (Толстой 7). Though he [Pierre] was not even aware of it, his faith in the right ordering of the universe, in humanity, in his own soul, and in God, had been destroyed. When similar doubts had assailed him in the past they had arisen from his own wrongdoing... (7a).♦ Подобного рода свидетельств у меня... очень много... (Салтыков-Щедрин 2). I possess a great deal of evidence of this nature... (2a)Большой русско-английский фразеологический словарь > такого рода
-
19 ошибка первого рода
1. error of first kind2. error of the first kind -
20 ошибка первого рода
1. error of first kind2. alpha errorРусско-английский большой базовый словарь > ошибка первого рода
- 1
- 2
См. также в других словарях:
подобного рода — аналогичный, такой же, того же рода, в таком же роде, такого же рода, в том же роде Словарь русских синонимов. подобного рода прил., кол во синонимов: 6 • аналогичный (23) • … Словарь синонимов
Подобного Рода — мест. Подобный, похожий. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
подобного же рода — такого же рода, в таком же роде, такой же, такого же типа, в том же роде, такого же порядка, такого же склада, того же рода, того же порядка Словарь русских синонимов. подобного же рода прил., кол во синонимов: 9 • в таком же роде … Словарь синонимов
того же рода — того же порядка, в таком же роде, такой же, такого же рода, такого же типа, такого же склада, подобного же рода, в том же роде, такого же порядка, аналогичный, подобного рода Словарь русских синонимов. того же рода прил., кол во синонимов: 11 •… … Словарь синонимов
такого же рода — прил., кол во синонимов: 11 • аналогичный (23) • в таком же роде (11) • в том же роде (13) … Словарь синонимов
Такого Рода — мест. разг. Подобного рода; подобный. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Вечный двигатель второго рода — Вечный двигатель (лат. Perpetuum Mobile) воображаемое устройство, позволяющее получать полезную работу, большую, чем количество сообщённой ему энергии (КПД больше 100 %). Содержание 1 Современная классификация вечных двигателей 2 История … Википедия
Вечный двигатель первого рода — Вечный двигатель (лат. Perpetuum Mobile) воображаемое устройство, позволяющее получать полезную работу, большую, чем количество сообщённой ему энергии (КПД больше 100 %). Содержание 1 Современная классификация вечных двигателей 2 История … Википедия
Ростопчин, граф Феодор Васильевич — — обер камергер, Главнокомандующий Москвы в 1812—1814 гг., член Государственного Совета. Род Ростопчиных родоначальником своим считает прямого потомка великого монгольского завоевателя Чингисхана — Бориса Давидовича Ростопчу,… … Большая биографическая энциклопедия
Костюм эпохи Позднего Средневековья (Франция) — Костюм эпохи Позднего Средневековья выполнял во многом социальную функцию. Ношение платья в XIV XVI веках определялось понятием «луковицы», когда верхнее платье надевалось поверх нижнего, и количество слоёв зависело от социального статуса хозяина … Википедия
Ткани животные* — I. Эпителиальная Т. Плоский и призматический эпителий. Питание эпителиальной Т. Развитие эпителия. Железистый эпителий. II. Соединительная Т. 1) собственно соединительная Т.: а) эмбриональная, b) ретикулярная, с) волокнистая, d) эластическая, е)… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона